5 Phút học tiếng Hàn - Quotes 4


Không học được nhiều thì học ít. Quan trọng là có học mỗi ngày!!! 열심히 읽으면서 외우도록 노력하세요! Chịu khó đọc và học thuộc lòng nhé!

당신을 사랑한다고 말하는 사람이
반드시 당신을 기다릴 것은 아닙니다.
하지만 당신을 기다리는 사람은 반드시 당신을 사랑합니다.
기다림은 항상 가장 긴 사랑 고백의 말입니다.

  • 당신: bạn, anh, cậu
  • 사랑하다: yêu(thương)
  • 말하다: nói
  • 반드시: nhất định, chắc chắn
  • 기다리다: đợi (chờ)
  • 고백: tỏ tình 


Các biểu hiện ngữ pháp có trong câu:

1_ 사랑한다고 말하다: Dùng cấu trúc câu dẫn gián tiếp {dẫn lại ý/lời của chủ thể khác} 
  • Động từ + ㄴ/는다고 (말)하다 {thì hiện tại)
{Để xem thêm cách chia tính từ và các trường hợp quá khứ tương lai của thể câu gián tiếp bạn xem bài riêng về ngữ pháp gián tiếp Tại Đây}.
2_ 말하는 사람: Dùng cách chia định ngữ, 말하다 + (는) ở thì hiện tại, "người mà nói câu đó"
{ Định ngữ là một dạng chia rất rât rất hay dùng trong tiếng Hàn, nên nếu bạn nào còn chưa nắm rõ món này thì xem kĩ lại bài giải thích ngữ pháp này Tại Đây}.
3_ 기다릴 것은: "Sẽ chờ bạn" Dùng cấu trúc 을 것이다.
V~ 을 ㄹ 것이다 : Dùng để diễn tả một ý muốn một điều gì đó,  hoặc suy đoán một điều gì đó trong tương lai.
4_  기다리는 사람: Lặp lại đang dùng theo định ngữ.

Đó là vài ngữ pháp trong câu, bạn nào không hiểu câu~ từ liên kết nào thì #Comment lại mình 설명 ~giải thích thêm nhé!(Chủ đề này đã có 3 bài viết trên blog bạn có thời gian học xem lại 2 bài trước nhé)
{brtstone}
Biên soạn Blogkimchi.com
#Tags:
luyện dịch tiếng Hàn pdf, tài liệu luyện dịch tiếng Hàn, luyện dịch tiếng Hàn theo chủ đề, bài tập dịch tiếng Hàn đơn giản, giáo trình luyện dịch tiếng Hàn, tài liệu luyện dịch tiếng Hàn sang tiếng việt, bài tập dịch tiếng Hàn sang tiếng việt, sách luyện dịch tiếng Hàn, tài liệu luyện dịch tiếng hàn, luyện dịch việt hàn, 1200 câu luyện dịch tiếng hàn quốc pdf, luyện dịch tiếng hàn trung cấp, luyện đọc tiếng hàn quốc, luyện đọc tiếng hàn sơ cấp, học tiếng hàn dịch tiếng việt, , bài văn mẫu tiếng hàn,Kbs 한국어, EBS 한국어, 한국어 시험  TOPIK,, đề thi topik các năm
Tôi từng được nghe khi đến Hàn Quốc để học tiếng Hàn, điều hạnh phúc nhất của bạn là hàng ngày được ít nhất một lần nói hai từ “cảm ơn”. Cũng giống như hai từ “Thank you” và “Sorry” trong tiếng Anh, ở Hàn Quốc “cảm ơn” và “xin lỗi” đã trở thành một thứ đạo đức cơ bản. Tiếng “cảm ơn” là để thể hiện lòng biết ơn và thiện chí của người nói, khiến cả người nói và người nghe đều cảm thấy vui vẻ, hạnh phúc.
Và tại Blogkimchi.com chúng tôi muốn xây dựng văn hóa chia sẻ, khi bạn đọc bài cảm thấy bài viết đó có ích vậy là ít nhất bài viết của Blog có giá trị với 1 người - đó là bạn. Khi bạn chia sẻ bài viết sẽ có thêm 1 người khác vào đọc và thấy có ích - Chúng tôi cảm ơn bạn vì 1 Click chia sẻ tuyệt vời của bạn. Vì cho đi cũng chính là nhận lại.




Góc dịch vụ của Blog. Admin có bán sách ôn thi TOPIK tại Hàn Quốc. Đủ bộ Nghe - Đọc - Viết. Bạn nào cần mua liên hệ mình qua số 010-4779-0102. P.s Nhiều bạn đã đỗ TOPIK 3,4 sau khi ôn theo bộ sách này.
 
Copyright © 2015. Blogkimchi.com › Hàn Quốc học